Analyse pratique communication
STAGE N°3
Analyse pratique
Communication dans le soin
Mme T., 75 ans, est espagnole. Elle parle difficilement francais et je n’ai aucune notion d’espagnole. Cette différence de culture met unebarrière dans la relation soignant/soigné car nous avons souvent des difficultés à comprendre la patiente ou à nous faire comprendre par elle. Elle souffre depuis quelques mois de problèmesgynécologiques. A la suite d’une période de grande fatigue, elle a contracté une infection urinaire. Elle a également une vessie atone, c’est-à-dire qui ne se contracte plus et elle a donc besoin d’être sondéedeux fois par jour. Depuis quelques semaines, elle a des pertes vaginales brunâtres accompagnées de douleurs. Avec l’aide de l’IDE , Mme T. a pu expliquer son problème à son médecin et a dû faire desexamens.
A plusieurs reprises, j’ai remarqué que Mme T. avait l’air perdue dans ses pensées et ne disait rien lors des soins. J’ai ressenti une certaine frustration lorsque je partais de chez ellecar je ne savais pas ce qui n’allait pas mais elle ne semblait pas avoir confiance en moi car elle refusait que ce soit moi qui la sonde. Après plusieurs semaines, elle a accepté que je réalise lesoin. Une fois qu’elle m’ait eu demandé de la suivre, je me suis rendu dans sa chambre où elle etait sondée, avec elle . La chambre étant un espace d’intimité, j’ai attendu qu’elle m’invite à y rentrerafin de lui montrer que je respecte son intimité. Une fois le soin terminé, je propose à Mme T. qu’on prenne un moment pour parler. Mme T. se met alors à pleurer, le visage dans ses mains. Assise aubord de son lit, je prends une chaise et m’installe face à elle. Je fais en sorte qu’on soit à la même hauteur afin d’instaurer une relation d’égal à égale favorisant une bonne comunication tout engardant une distance relationnelle. En effet, à cette distance nous sommes dans la sphère personnelle l’une de l’autre et cela crée un rapprochement et une autre dimension de la communication. Sans…