Bérénice , acte iv scène 5- racine
Bérénice est une pièce de théâtre publiée en 1670 par Jean Racine, grand dramaturge et poète tragique de son époque (1639/1699). L’extrait que nous allons étudier est tiré de la scène 5 de l’acte IVoù l’empereur Titus annonce à Bérénice qu’elle doit retourner chez elle car Rome n’est pas favorable au mariage de l’empereur avec une reine. Nous nous demanderons donc par quels moyens d’expressionRacine exprime t-il le lyrisme dans cet extrait de tragédie. Pour répondre à cette question, nous nous concentrerons d’abord sur l’énonciation puis dans une seconde partie sur l’expression dupathétisme dans cet extrait.
L’énonciation constitue un élément de lyrisme. En effet, Racine, à travers le personnage de Bérénice, veut faire réfléchir le spectateur sur la portée universelle desconséquences : le pouvoir est vainqueur sur l’amour. L’énonciation, dans cet extrait, change à plusieurs reprises. Nous relevons tout d’abord la présence des pronoms personnels ‘je’ et ‘vous’ « J’attendaispour vous croire », puis un peu plus loin dans l’extrait, Bérénice emploie le pronom ‘nous’ « Comment souffrirons-nous (..) » et pour finir, elle utilise la 3ème personne du singulier pour désignerTitus « Daignera t-il compter les jours de mon absence ? ». Cette énonciation changeante indique les différents états d’esprits et les différents sentiments dans lesquels Bérénice se trouve. Elles’exprime d’abord de façon dialoguée, directement à Titus et lui montre ainsi ouvertement son indignation. L’emploi des pronoms du dialogue lui permet aussi de se placer en victime : c’est seulement à l’acte IVque Titus se décide à lui annoncer la sentence. Ensuite, elle utilise le pronom personnel ‘nous’. Ici, Bérénice ne veut pas comprendre, qu’après une telle passion amoureuse qu’elle a vécue avecTitus, tout ne soit maintenant plus que des souvenirs (elle parle de sa bouche et de ses yeux : siège des sentiments amoureux). Elle parle avec ce ‘nous’ comme pour se rassurer, en se disant qu’ils…